Vittime di reato: in Gazzetta le nuove tutele processuali

Studio Legale Trasacco & Pecorario
Print Friendly, PDF & Email


IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA

Visti gli articoli 76 e 87 della Costituzione;
Vista la direttiva 2012/29/UE del Parlamento europeo e del
Consiglio, del 25 ottobre 2012, che istituisce norme minime in
materia di diritti, assistenza e protezione delle vittime di reato e
che sostituisce la decisione quadro 2001/220/GAI;
Visto l’articolo 14 della legge 23 agosto 1988, n. 400;
Visto il decreto del Presidente della Repubblica 22 settembre 1988,
n. 447, recante approvazione del codice di procedura penale;
Vista la legge 6 agosto 2013, n. 96, recante delega al Governo per
il recepimento delle direttive europee e l’attuazione di altri atti
dell’Unione europea – Legge di delegazione europea 2013, e in
particolare l’articolo 1 nonche’ l’allegato B;
Vista la preliminare deliberazione del Consiglio dei ministri,
adottata nella riunione del 4 settembre 2015;
Acquisiti i pareri delle competenti Commissioni della Camera dei
deputati e del Senato della Repubblica;
Vista la deliberazione del Consiglio dei ministri, adottata nella
riunione dell’11 dicembre 2015;
Sulla proposta del Presidente del Consiglio dei ministri e del
Ministro della giustizia, di concerto con i Ministri degli affari
esteri e della cooperazione internazionale e dell’economia e delle
finanze;

Emana
il seguente decreto legislativo:

Art. 1

Modifiche al codice di procedura penale

1. Al codice di procedura penale, approvato con il decreto del
Presidente della Repubblica 22 settembre 1988, n. 447, sono apportate
le seguenti modificazioni:
a) all’articolo 90:
1) dopo il comma 2, e’ inserito il seguente:
«2-bis. Quando vi e’ incertezza sulla minore eta’ della
persona offesa dal reato, il giudice dispone, anche di ufficio,
perizia. Se, anche dopo la perizia, permangono dubbi, la minore eta’
e’ presunta, ma soltanto ai fini dell’applicazione delle disposizioni
processuali.»;
2) al comma 3, dopo le parole: «prossimi congiunti di essa»,
sono aggiunte le seguenti: «o da persona alla medesima legata da
relazione affettiva e con essa stabilmente convivente»;
b) dopo l’articolo 90 sono inseriti i seguenti:
«Art. 90-bis. (Informazioni alla persona offesa). – 1. Alla
persona offesa, sin dal primo contatto con l’autorita’ procedente,
vengono fornite, in una lingua a lei comprensibile, informazioni in
merito:
a) alle modalita’ di presentazione degli atti di denuncia o
querela, al ruolo che assume nel corso delle indagini e del processo,
al diritto ad avere conoscenza della data, del luogo del processo e
della imputazione e, ove costituita parte civile, al diritto a
ricevere notifica della sentenza, anche per estratto;
b) alla facolta’ di ricevere comunicazione dello stato del
procedimento e delle iscrizioni di cui all’articolo 335, commi 1 e 2;
c) alla facolta’ di essere avvisata della richiesta di
archiviazione;
d) alla facolta’ di avvalersi della consulenza legale e del
patrocinio a spese dello Stato;
e) alle modalita’ di esercizio del diritto
all’interpretazione e alla traduzione di atti del procedimento;
f) alle eventuali misure di protezione che possono essere
disposte in suo favore;
g) ai diritti riconosciuti dalla legge nel caso in cui
risieda in uno Stato membro dell’Unione europea diverso da quello in
cui e’ stato commesso il reato;
h) alle modalita’ di contestazione di eventuali violazioni
dei propri diritti;
i) alle autorita’ cui rivolgersi per ottenere informazioni
sul procedimento;
l) alle modalita’ di rimborso delle spese sostenute in
relazione alla partecipazione al procedimento penale;
m) alla possibilita’ di chiedere il risarcimento dei danni
derivanti da reato;
n) alla possibilita’ che il procedimento sia definito con
remissione di querela di cui all’articolo 152 del codice penale, ove
possibile, o attraverso la mediazione;
o) alle facolta’ ad essa spettanti nei procedimenti in cui
l’imputato formula richiesta di sospensione del procedimento con
messa alla prova o in quelli in cui e’ applicabile la causa di
esclusione della punibilita’ per particolare tenuita’ del fatto;
p) alle strutture sanitarie presenti sul territorio, alle
case famiglia, ai centri antiviolenza e alle case rifugio.
Art. 90-ter. (Comunicazioni dell’evasione e della
scarcerazione). – 1. Fermo quanto previsto dall’articolo 299, nei
procedimenti per delitti commessi con violenza alla persona sono
immediatamente comunicati alla persona offesa che ne faccia
richiesta, con l’ausilio della polizia giudiziaria, i provvedimenti
di scarcerazione e di cessazione della misura di sicurezza detentiva,
ed e’ altresi’ data tempestiva notizia, con le stesse modalita’,
dell’evasione dell’imputato in stato di custodia cautelare o del
condannato, nonche’ della volontaria sottrazione dell’internato
all’esecuzione della misura di sicurezza detentiva, salvo che
risulti, anche nella ipotesi di cui all’articolo 299, il pericolo
concreto di un danno per l’autore del reato.
Art. 90-quater. (Condizione di particolare vulnerabilita’). –
1. Agli effetti delle disposizioni del presente codice, la condizione
di particolare vulnerabilita’ della persona offesa e’ desunta, oltre
che dall’eta’ e dallo stato di infermita’ o di deficienza psichica,
dal tipo di reato, dalle modalita’ e circostanze del fatto per cui si
procede. Per la valutazione della condizione si tiene conto se il
fatto risulta commesso con violenza alla persona o con odio razziale,
se e’ riconducibile ad ambiti di criminalita’ organizzata o di
terrorismo, anche internazionale, o di tratta degli esseri umani, se
si caratterizza per finalita’ di discriminazione, e se la persona
offesa e’ affettivamente, psicologicamente o economicamente
dipendente dall’autore del reato.»;
c) al comma 4 dell’articolo 134 e’ aggiunto, in fine, il seguente
periodo: «La riproduzione audiovisiva delle dichiarazioni della
persona offesa in condizione di particolare vulnerabilita’ e’ in ogni
caso consentita, anche al di fuori delle ipotesi di assoluta
indispensabilita’.»;
d) dopo l’articolo 143 e’ inserito il seguente:
«Art. 143-bis. (Altri casi di nomina dell’interprete).- 1.
L’autorita’ procedente nomina un interprete quando occorre tradurre
uno scritto in lingua straniera o in un dialetto non facilmente
intellegibile ovvero quando la persona che vuole o deve fare una
dichiarazione non conosce la lingua italiana. La dichiarazione puo’
anche essere fatta per iscritto e in tale caso e’ inserita nel
verbale con la traduzione eseguita dall’interprete.
2. Oltre che nei casi di cui al comma 1 e di cui all’articolo
119, l’autorita’ procedente nomina, anche d’ufficio, un interprete
quando occorre procedere all’audizione della persona offesa che non
conosce la lingua italiana nonche’ nei casi in cui la stessa intenda
partecipare all’udienza e abbia fatto richiesta di essere assistita
dall’interprete.
3. L’assistenza dell’interprete puo’ essere assicurata, ove
possibile, anche mediante l’utilizzo delle tecnologie di
comunicazione a distanza, sempreche’ la presenza fisica
dell’interprete non sia necessaria per consentire alla persona offesa
di esercitare correttamente i suoi diritti o di comprendere
compiutamente lo svolgimento del procedimento.
4. La persona offesa che non conosce la lingua italiana ha
diritto alla traduzione gratuita di atti, o parti degli stessi, che
contengono informazioni utili all’esercizio dei suoi diritti. La
traduzione puo’ essere disposta sia in forma orale che per riassunto
se l’autorita’ procedente ritiene che non ne derivi pregiudizio ai
diritti della persona offesa.»;
e) al comma 1-bis dell’articolo 190-bis dopo le parole: «degli
anni sedici» sono inserite le seguenti: «e, in ogni caso, quando
l’esame testimoniale richiesto riguarda una persona offesa in
condizione di particolare vulnerabilita’»;
f) al comma 1-ter dell’articolo 351 e’ aggiunto il seguente
periodo: «Allo stesso modo procede quando deve assumere sommarie
informazioni da una persona offesa, anche maggiorenne, in condizione
di particolare vulnerabilita’. In ogni caso assicura che la persona
offesa particolarmente vulnerabile, in occasione della richiesta di
sommarie informazioni, non abbia contatti con la persona sottoposta
ad indagini e non sia chiamata piu’ volte a rendere sommarie
informazioni, salva l’assoluta necessita’ per le indagini.»;
g) al comma 1-bis dell’articolo 362 e’ aggiunto il seguente
periodo: «Allo stesso modo provvede quando deve assumere sommarie
informazioni da una persona offesa, anche maggiorenne, in condizione
di particolare vulnerabilita’. In ogni caso assicura che la persona
offesa particolarmente vulnerabile, in occasione della richiesta di
sommarie informazioni, non abbia contatti con la persona sottoposta
ad indagini e non sia chiamata piu’ volte a rendere sommarie
informazioni, salva l’assoluta necessita’ per le indagini.»;
h) al comma 1-bis dell’articolo 392 e’ aggiunto il seguente
periodo: «In ogni caso, quando la persona offesa versa in condizione
di particolare vulnerabilita’, il pubblico ministero, anche su
richiesta della stessa, o la persona sottoposta alle indagini possono
chiedere che si proceda con incidente probatorio all’assunzione della
sua testimonianza.»;
i) all’articolo 398, dopo il comma 5-ter e’ aggiunto il seguente:
«5-quater. Fermo quanto previsto dal comma 5-ter, quando occorre
procedere all’esame di una persona offesa che versa in condizione di
particolare vulnerabilita’ si applicano le diposizioni di cui
all’articolo 498, comma 4-quater.»;
l) all’articolo 498, il comma 4-quater e’ sostituito dal
seguente: «4-quater. Fermo quanto previsto dai precedenti commi,
quando occorre procedere all’esame di una persona offesa che versa in
condizione di particolare vulnerabilita’, il giudice, se la persona
offesa o il suo difensore ne fa richiesta, dispone l’adozione di
modalita’ protette.».

NOTE

Avvertenza:
Il testo delle note qui pubblicato e’ stato redatto
dall’amministrazione competente per materia ai sensi
dell’articolo 10, commi 2 e 3, del testo unico delle
disposizioni sulla promulgazione delle leggi,
sull’emanazione dei decreti del Presidente della Repubblica
e sulle pubblicazioni ufficiali della Repubblica italiana,
approvato con decreto del Presidente della Repubblica 28
dicembre 1985, n. 1092, al solo fine di facilitare la
lettura delle disposizioni di legge modificate o alle quali
e’ operato il rinvio. Restano invariati il valore e
l’efficacia degli atti legislativi qui trascritti.
Per gli atti dell’Unione europea vengono forniti gli
estremi di pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale
dell’Unione Europea (GUUE).
Note alle premesse:
L’art. 76 della Costituzione stabilisce che l’esercizio
della funzione legislativa non puo’ essere delegato al
Governo se non con determinazione di principi e criteri
direttivi e soltanto per tempo limitato e per oggetti
definiti.
L’art. 87 della Costituzione conferisce, tra l’altro,
al Presidente della Repubblica il potere di promulgare le
leggi e di emanare i decreti aventi valore di legge ed i
regolamenti.
La direttiva 2012/29/UE e’ pubblicata nella G.U.U.E. 14
novembre 2012, n. L 315.
Il testo dell’articolo 14 della legge 23 agosto 1988,
n. 400 (Disciplina dell’attivita’ di Governo e ordinamento
della Presidenza del Consiglio dei Ministri), pubblicata
nella Gazzetta Ufficiale 12 settembre 1988, n. 214, S.O.,
cosi recita:
«Art. 14. (Decreti legislativi). – 1. I decreti
legislativi adottati dal Governo ai sensi dell’articolo 76
della Costituzione sono emanati dal Presidente della
Repubblica con la denominazione di «decreto legislativo» e
con l’indicazione, nel preambolo, della legge di
delegazione, della deliberazione del Consiglio dei ministri
e degli altri adempimenti del procedimento prescritti dalla
legge di delegazione.
2. L’emanazione del decreto legislativo deve avvenire
entro il termine fissato dalla legge di delegazione; il
testo del decreto legislativo adottato dal Governo e’
trasmesso al Presidente della Repubblica, per la
emanazione, almeno venti giorni prima della scadenza.
3. Se la delega legislativa si riferisce ad una
pluralita’ di oggetti distinti suscettibili di separata
disciplina, il Governo puo’ esercitarla mediante piu’ atti
successivi per uno o piu’ degli oggetti predetti. In
relazione al termine finale stabilito dalla legge di
delegazione, il Governo informa periodicamente le Camere
sui criteri che segue nell’organizzazione dell’esercizio
della delega.
4. In ogni caso, qualora il termine previsto per
l’esercizio della delega ecceda i due anni, il Governo e’
tenuto a richiedere il parere delle Camere sugli schemi dei
decreti delegati. Il parere e’ espresso dalle Commissioni
permanenti delle due Camere competenti per materia entro
sessanta giorni, indicando specificamente le eventuali
disposizioni non ritenute corrispondenti alle direttive
della legge di delegazione. Il Governo, nei trenta giorni
successivi, esaminato il parere, ritrasmette, con le sue
osservazioni e con eventuali modificazioni, i testi alle
Commissioni per il parere definitivo che deve essere
espresso entro trenta giorni.».
Il decreto del Presidente della Repubblica 22 settembre
1988, 447 (Approvazione del codice di procedura penale) e’
pubblicato nella Gazzetta Ufficiale 24 ottobre 1988, n.
250, S.O.
Il testo dell’articolo e 1 dell’allegato B della legge
6 agosto 2013, n. 96 (Delega al Governo per il recepimento
delle direttive europee e l’attuazione di altri atti
dell’Unione europea – Legge di delegazione europea 2013),
pubblicata nella Gazzetta Ufficiale 20 agosto 2013, n. 194,
cosi’ recita:
«Art. 1. (Delega al Governo per l’attuazione di
direttive europee). – 1. Il Governo e’ delegato ad
adottare, secondo le procedure, i principi e i criteri
direttivi di cui agli articoli 31 e 32 della legge 24
dicembre 2012, n. 234, i decreti legislativi per
l’attuazione delle direttive elencate negli allegati A e B
alla presente legge.
2. I termini per l’esercizio delle deleghe di cui al
comma 1 sono individuati ai sensi dell’articolo 31, comma
1, della legge 24 dicembre 2012, n. 234.
3. Gli schemi dei decreti legislativi recanti
attuazione delle direttive elencate nell’allegato B,
nonche’, qualora sia previsto il ricorso a sanzioni penali,
quelli relativi all’attuazione delle direttive elencate
nell’allegato A, sono trasmessi, dopo l’acquisizione degli
altri pareri previsti dalla legge, alla Camera dei deputati
e al Senato della Repubblica affinche’ su di essi sia
espresso il parere dei competenti organi parlamentari.
4. Eventuali spese non contemplate da leggi vigenti e
che non riguardano l’attivita’ ordinaria delle
amministrazioni statali o regionali possono essere previste
nei decreti legislativi recanti attuazione delle direttive
elencate negli allegati A e B nei soli limiti occorrenti
per l’adempimento degli obblighi di attuazione delle
direttive stesse; alla relativa copertura, nonche’ alla
copertura delle minori entrate eventualmente derivanti
dall’attuazione delle direttive, in quanto non sia
possibile farvi fronte con i fondi gia’ assegnati alle
competenti amministrazioni, si provvede a carico del fondo
di rotazione di cui all’articolo 5 della legge 16 aprile
1987, n. 183.»
«Allegato B (Articolo 1, commi 1 e 3) 2009/101/CE del
Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 settembre 2009,
intesa a coordinare, per renderle equivalenti, le garanzie
che sono richieste, negli Stati membri, alle societa’ a
mente dell’articolo 48, secondo comma, del Trattato per
proteggere gli interessi dei soci e dei terzi (senza
termine di recepimento);
2009/102/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
16 settembre 2009, in materia di diritto delle societa’,
relativa alle societa’ a responsabilita’ limitata con un
unico socio (senza termine di recepimento);
2009/158/CE del Consiglio, del 30 novembre 2009,
relativa alle norme di polizia sanitaria per gli scambi
intracomunitari e le importazioni in provenienza dai paesi
terzi di pollame e uova da cova (senza termine di
recepimento);
2010/32/UE del Consiglio, del 10 maggio 2010, che attua
l’accordo quadro, concluso da HOSPEEM e FSESP, in materia
di prevenzione delle ferite da taglio o da punta nel
settore ospedaliero e sanitario (termine di recepimento 11
maggio 2013);
2010/63/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
22 settembre 2010, sulla protezione degli animali
utilizzati a fini scientifici (termine di recepimento 10
novembre 2012);
2010/64/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
20 ottobre 2010, sul diritto all’interpretazione e alla
traduzione nei procedimenti penali (termine di recepimento
27 ottobre 2013);
2010/75/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
24 novembre 2010, relativa alle emissioni industriali
(prevenzione e riduzione integrate dell’inquinamento)
(rifusione) (termine di recepimento 7 gennaio 2013);
2011/16/UE del Consiglio, del 15 febbraio 2011,
relativa alla cooperazione amministrativa nel settore
fiscale e che abroga la direttiva 77/799/CEE (termine di
recepimento 1° gennaio 2013);
2011/24/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
9 marzo 2011, concernente l’applicazione dei diritti dei
pazienti relativi all’assistenza sanitaria transfrontaliera
(termine di recepimento 25 ottobre 2013);
2011/36/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
5 aprile 2011, concernente la prevenzione e la repressione
della tratta di esseri umani e la protezione delle vittime,
e che sostituisce la decisione quadro del Consiglio
2002/629/GAI (termine di recepimento 6 aprile 2013);
2011/51/UE del Parlamento europeo e del Consiglio,
dell’11 maggio 2011, che modifica la direttiva 2003/109/CE
del Consiglio per estenderne l’ambito di applicazione ai
beneficiari di protezione internazionale (termine di
recepimento 20 maggio 2013);
2011/61/UE del Parlamento europeo e del Consiglio,
dell’8 giugno 2011, sui gestori di fondi di investimento
alternativi, che modifica le direttive 2003/41/CE e
2009/65/CE e i regolamenti (CE) n. 1060/2009 e (UE) n.
1095/2010 (termine di recepimento 22 luglio 2013);
2011/62/UE del Parlamento europeo e del Consiglio,
dell’8 giugno 2011, che modifica la direttiva 2001/83/CE,
recante un codice comunitario relativo ai medicinali per
uso umano, al fine di impedire l’ingresso di medicinali
falsificati nella catena di fornitura legale (termine di
recepimento 2 gennaio 2013);
2011/65/UE del Parlamento europeo e del Consiglio,
dell’8 giugno 2011, sulla restrizione dell’uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (rifusione) (termine di
recepimento 2 gennaio 2013);
2011/70/Euratom del Consiglio, del 19 luglio 2011, che
istituisce un quadro comunitario per la gestione
responsabile e sicura del combustibile nucleare esaurito e
dei rifiuti radioattivi (termine di recepimento 23 agosto
2013);
2011/76/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
27 settembre 2011, che modifica la direttiva 1999/62/CE
relativa alla tassazione di autoveicoli pesanti adibiti al
trasporto di merci su strada per l’uso di talune
infrastrutture (termine di recepimento 16 ottobre 2013);
2011/77/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
27 settembre 2011, che modifica la direttiva 2006/116/CE
concernente la durata di protezione del diritto d’autore e
di alcuni diritti connessi (termine di recepimento 1°
novembre 2013);
2011/82/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
25 ottobre 2011, intesa ad agevolare lo scambio
transfrontaliero di informazioni sulle infrazioni in
materia di sicurezza stradale (termine di recepimento 7
novembre 2013);
2011/83/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
25 ottobre 2011, sui diritti dei consumatori, recante
modifica della direttiva 93/13/CEE del Consiglio e della
direttiva 1999/44/CE del Parlamento europeo e del Consiglio
e che abroga la direttiva 85/577/CEE del Consiglio e la
direttiva 97/7/CE del Parlamento europeo e del Consiglio
(termine di recepimento 13 dicembre 2013);
2011/85/UE del Consiglio, dell’8 novembre 2011,
relativa ai requisiti per i quadri di bilancio degli Stati
membri (termine di recepimento 31 dicembre 2013);
2011/89/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
16 novembre 2011, che modifica le direttive 98/78/CE,
2002/87/CE, 2006/48/CE e 2009/138/CE per quanto concerne la
vigilanza supplementare sulle imprese finanziarie
appartenenti a un conglomerato finanziario (termine di
recepimento 10 giugno 2013);
2011/93/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
13 dicembre 2011, relativa alla lotta contro l’abuso e lo
sfruttamento sessuale dei minori e la pornografia minorile,
e che sostituisce la decisione quadro 2004/68/GAI del
Consiglio (termine di recepimento 18 dicembre 2013);
2011/95/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
13 dicembre 2011, recante norme sull’attribuzione, a
cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di
beneficiario di protezione internazionale, su uno status
uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a
beneficiare della protezione sussidiaria, nonche’ sul
contenuto della protezione riconosciuta (rifusione)
(termine di recepimento 21 dicembre 2013);
2011/98/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
13 dicembre 2011, relativa a una procedura unica di domanda
per il rilascio di un permesso unico che consente ai
cittadini di paesi terzi di soggiornare e lavorare nel
territorio di uno Stato membro e a un insieme comune di
diritti per i lavoratori di paesi terzi che soggiornano
regolarmente in uno Stato membro (termine di recepimento 25
dicembre 2013);
2011/99/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
13 dicembre 2011, sull’ordine di protezione europeo
(termine di recepimento 11 gennaio 2015);
2012/4/UE della Commissione, del 22 febbraio 2012, che
modifica la direttiva 2008/43/CE, relativa all’istituzione,
a norma della direttiva 93/15/CEE del Consiglio, di un
sistema di identificazione e tracciabilita’ degli esplosivi
per uso civile (termine di recepimento 4 aprile 2012);
2012/12/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
19 aprile 2012, che modifica la direttiva 2001/112/CE del
Consiglio concernente i succhi di frutta e altri prodotti
analoghi destinati all’alimentazione umana (termine di
recepimento 28 ottobre 2013);
2012/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
22 maggio 2012, sul diritto all’informazione nei
procedimenti penali (termine di recepimento 2 giugno 2014);
2012/18/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
4 luglio 2012, sul controllo del pericolo di incidenti
rilevanti connessi con sostanze pericolose, recante
modifica e successiva abrogazione della direttiva 96/82/CE
del Consiglio (termine di recepimento 31 maggio 2015; per
l’articolo 30, termine di recepimento 14 febbraio 2014);
2012/19/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
4 luglio 2012, sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) (rifusione) (termine di recepimento 14
febbraio 2014);
2012/26/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
25 ottobre 2012, che modifica la direttiva 2001/83/CE per
quanto riguarda la farmacovigilanza (termine di recepimento
28 ottobre 2013);
2012/27/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
25 ottobre 2012, sull’efficienza energetica, che modifica
le direttive 2009/125/CEe 2010/30/UE e abroga le direttive
2004/8/CE e 2006/32/CE (termine di recepimento finale 5
giugno 2014);
2012/28/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
25 ottobre 2012, su taluni utilizzi consentiti di opere
orfane (termine di recepimento 29 ottobre 2014);
2012/29/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
25 ottobre 2012, che istituisce norme minime in materia di
diritti, assistenza e protezione delle vittime di reato e
che sostituisce la decisione quadro 2001/220/GAI (termine
di recepimento 16 novembre 2015);
2012/33/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
21 novembre 2012, che modifica la direttiva 1999/32/CE del
Consiglio relativa al tenore di zolfo dei combustibili per
uso marittimo (termine di recepimento 18 giugno 2014);
2012/34/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del
21 novembre 2012, che istituisce uno spazio ferroviario
europeo unico (rifusione) (termine di recepimento 16 giugno
2015);
2012/52/UE della Commissione, del 20 dicembre 2012,
comportante misure destinate ad agevolare il riconoscimento
delle ricette mediche emesse in un altro Stato membro
(termine di recepimento 25 ottobre 2013);
2013/1/UE del Consiglio, del 20 dicembre 2012, recante
modifica della direttiva 93/109/CE relativamente a talune
modalita’ di esercizio del diritto di eleggibilita’ alle
elezioni del Parlamento europeo per i cittadini dell’Unione
che risiedono in uno Stato membro di cui non sono cittadini
(termine di recepimento 28 gennaio 2014).».

Note all’art. 1:
Il testo dell’articolo 90 del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, cosi’ recita:
«Art. 90. (Diritti e facolta’ della persona offesa dal
reato). – 1. La persona offesa dal reato, oltre ad
esercitare i diritti e le facolta’ ad essa espressamente
riconosciuti dalla legge, in ogni stato e grado del
procedimento puo’ presentare memorie e, con esclusione del
giudizio di cassazione, indicare elementi di prova.
2. La persona offesa minore, interdetta per infermita’
di mente o inabilitata esercita le facolta’ e i diritti a
essa attribuiti a mezzo dei soggetti indicati negli
articoli 120 e 121 del codice penale.
2-bis. Quando vi e’ incertezza sulla minore eta’ della
persona offesa dal reato, il giudice dispone, anche di
ufficio, perizia. Se, anche dopo la perizia, permangono
dubbi, la minore eta’ e’ presunta, ma soltanto ai fini
dell’applicazione delle disposizioni processuali.
3. Qualora la persona offesa sia deceduta in
conseguenza del reato, le facolta’ e i diritti previsti
dalla legge sono esercitati dai prossimi congiunti di essa
o da persona alla medesima legata da relazione affettiva e
con essa stabilmente convivente.».
Il testo dell’articolo 134 del codice di procedura
penale, cosi’ come modificato dal presente decreto, cosi’
recita:
«Art. 134. (Modalita’ di documentazione). – 1. Alla
documentazione degli atti si procede mediante verbale.
2. Il verbale e’ redatto, in forma integrale o
riassuntiva, con la stenotipia o altro strumento meccanico
ovvero, in caso di impossibilita’ di ricorso a tali mezzi,
con la scrittura manuale.
3. Quando il verbale e’ redatto in forma riassuntiva e’
effettuata anche la riproduzione fonografica .
4. Quando le modalita’ di documentazione indicate nei
commi 2 e 3 sono ritenute insufficienti, puo’ essere
aggiunta la riproduzione audiovisiva se assolutamente
indispensabile. La riproduzione audiovisiva delle
dichiarazioni della persona offesa in condizione di
particolare vulnerabilita’ e’ in ogni caso consentita,
anche al di fuori delle ipotesi di assoluta
indispensabilita’.».
Il testo dell’articolo 190-bis del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, cosi’ recita:
«Art. 190-bis. (Requisiti della prova in casi
particolari). – 1. Nei procedimenti per taluno dei delitti
indicati nell’articolo 51, comma 3-bis, quando e’ richiesto
l’esame di un testimone o di una delle persone indicate
nell’articolo 210 e queste hanno gia’ reso dichiarazioni in
sede di incidente probatorio o in dibattimento nel
contraddittorio con la persona nei cui confronti le
dichiarazioni medesime saranno utilizzate ovvero
dichiarazioni i cui verbali sono stati acquisiti a norma
dell’articolo 238, l’esame e’ ammesso solo se riguarda
fatti o circostanze diversi da quelli oggetto delle
precedenti dichiarazioni ovvero se il giudice o taluna
delle parti lo ritengono necessario sulla base di
specifiche esigenze .
1-bis. La stessa disposizione si applica quando si
procede per uno dei reati previsti dagli articoli 600-bis,
primo comma, 600-ter, 600-quater, anche se relativi al
materiale pornografico di cui all’articolo 600-quater.1,
600-quinquies, 609-bis, 609-ter, 609-quater, 609-quinquies
e 609-octies del codice penale, se l’esame richiesto
riguarda un testimone minore degli anni sedici e, in ogni
caso, quando l’esame testimoniale richiesto riguarda una
persona offesa in condizione di particolare
vulnerabilita’.”.
Il testo dell’articolo 351 del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, cosi’ recita:
«Art. 351. (Altre sommarie informazioni). – 1. La
polizia giudiziaria assume sommarie informazioni dalle
persone che possono riferire circostanze utili ai fini
delle indagini. Si applicano le disposizioni del secondo e
terzo periodo del comma 1 dell’articolo 362.
1-bis. All’assunzione di informazioni da persona
imputata in un procedimento connesso ovvero da persona
imputata di un reato collegato a quello per cui si procede
nel caso previsto dall’articolo 371 comma 2 lettera b),
procede un ufficiale di polizia giudiziaria. La persona
predetta, se priva del difensore, e’ avvisata che e’
assistita da un difensore di ufficio, ma che puo’ nominarne
uno di fiducia. Il difensore deve essere tempestivamente
avvisato e ha diritto di assistere all’atto.
1-ter. Nei procedimenti per i delitti previsti dagli
articoli 572, 600, 600-bis, 600-ter, 600-quater,
600-quater.1, 600-quinquies, 601, 602, 609-bis, 609-quater,
609-quinquies, 609-octies, 609-undecies e 612-bis del
codice penale, la polizia giudiziaria, quando deve assumere
sommarie informazioni da persone minori, si avvale
dell’ausilio di un esperto in psicologia o in psichiatria
infantile, nominato dal pubblico ministero. Allo stesso
modo procede quando deve assumere sommarie informazioni da
una persona offesa, anche maggiorenne, in condizione di
particolare vulnerabilita’. In ogni caso assicura che la
persona offesa particolarmente vulnerabile, in occasione
della richiesta di sommarie informazioni, non abbia
contatti con la persona sottoposta ad indagini e non sia
chiamata piu’ volte a rendere sommarie informazioni, salva
l’assoluta necessita’ per le indagini.».
Il testo dell’articolo 362 del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, recita:
«Art. 362. (Assunzione di informazioni).- 1. Il
pubblico ministero assume informazioni dalle persone che
possono riferire circostanze utili ai fini delle indagini.
Alle persone gia’ sentite dal difensore o dal suo sostituto
non possono essere chieste informazioni sulle domande
formulate e sulle risposte date. Si applicano le
disposizioni degli articoli 197, 197-bis, 198, 199, 200,
201, 202 e 203.
1-bis. Nei procedimenti per i delitti di cui
all’articolo 351, comma 1-ter, il pubblico ministero,
quando deve assumere informazioni da persone minori, si
avvale dell’ausilio di un esperto in psicologia o in
psichiatria infantile. Allo stesso modo provvede quando
deve assumere sommarie informazioni da una persona offesa,
anche maggiorenne, in condizione di particolare
vulnerabilita’. In ogni caso assicura che la persona offesa
particolarmente vulnerabile, in occasione della richiesta
di sommarie informazioni, non abbia contatti con la persona
sottoposta ad indagini e non sia chiamata piu’ volte a
rendere sommarie informazioni, salva l’assoluta necessita’
per le indagini.».
Il testo dell’articolo 392 del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, cosi’ recita:
«Art. 392. (Casi). – 1. Nel corso delle indagini
preliminari il pubblico ministero e la persona sottoposta
alle indagini possono chiedere al giudice che si proceda
con incidente probatorio:
a) all’assunzione della testimonianza di una persona,
quando vi e’ fondato motivo di ritenere che la stessa non
potra’ essere esaminata nel dibattimento per infermita’ o
altro grave impedimento;
b) all’assunzione di una testimonianza quando, per
elementi concreti e specifici, vi e’ fondato motivo di
ritenere che la persona sia esposta a violenza, minaccia,
offerta o promessa di denaro o di altra utilita’ affinche’
non deponga o deponga il falso;
c) all’esame della persona sottoposta alle indagini
su fatti concernenti la responsabilita’ di altri ;
d) all’esame delle persone indicate nell’articolo 210
;
e) al confronto tra persone che in altro incidente
probatorio o al pubblico ministero hanno reso dichiarazioni
discordanti, quando ricorre una delle circostanze previste
dalle lettere a) e b);
f) a una perizia o a un esperimento giudiziale, se la
prova riguarda una persona, una cosa o un luogo il cui
stato e’ soggetto a modificazione non evitabile;
g) a una ricognizione, quando particolari ragioni di
urgenza non consentono di rinviare l’atto al dibattimento.
1-bis. Nei procedimenti per i delitti di cui agli
articoli 572, 600, 600-bis, 600-ter e 600-quater, anche se
relativi al materiale pornografico di cui all’articolo
600-quater.1, 600-quinquies, 601, 602, 609-bis, 609-quater,
609-quinquies, 609-octies, 609-undecies e 612-bis del
codice penale il pubblico ministero, anche su richiesta
della persona offesa, o la persona sottoposta alle indagini
possono chiedere che si proceda con incidente probatorio
all’assunzione della testimonianza di persona minorenne
ovvero della persona offesa maggiorenne, anche al di fuori
delle ipotesi previste dal comma 1. In ogni caso, quando la
persona offesa versa in condizione di particolare
vulnerabilita’, il pubblico ministero, anche su richiesta
della stessa, o la persona sottoposta alle indagini possono
chiedere che si proceda con incidente probatorio
all’assunzione della sua testimonianza.
2. Il pubblico ministero e la persona sottoposta alle
indagini possono altresi’ chiedere una perizia che, se
fosse disposta nel dibattimento, ne potrebbe determinare
una sospensione superiore a sessanta giorni ovvero che
comporti l’esecuzione di accertamenti o prelievi su persona
vivente previsti dall’articolo 224-bis.».
Il testo dell’articolo 398 del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, cosi’ recita:
«Art. 398. (Provvedimenti sulla richiesta di incidente
probatorio). – 1. Entro due giorni dal deposito della prova
della notifica e comunque dopo la scadenza del termine
previsto dall’articolo 396 comma 1, il giudice pronuncia
ordinanza con la quale accoglie, dichiara inammissibile o
rigetta la richiesta di incidente probatorio. L’ordinanza
di inammissibilita’ o di rigetto e’ immediatamente
comunicata al pubblico ministero e notificata alle persone
interessate.
2. Con l’ordinanza che accoglie la richiesta il giudice
stabilisce:
a) l’oggetto della prova nei limiti della richiesta e
delle deduzioni;
b) le persone interessate all’assunzione della prova
individuate sulla base della richiesta e delle deduzioni;
c) la data dell’udienza. Tra il provvedimento e la
data dell’udienza non puo’ intercorrere un termine
superiore a dieci giorni.
3. Il giudice fa notificare alla persona sottoposta
alle indagini, alla persona offesa e ai difensori avviso
del giorno, dell’ora e del luogo in cui si deve procedere
all’incidente probatorio almeno due giorni prima della data
fissata con l’avvertimento che nei due giorni precedenti
l’udienza possono prendere cognizione ed estrarre copia
delle dichiarazioni gia’ rese dalla persona da esaminare.
Nello stesso termine l’avviso e’ comunicato al pubblico
ministero.
3-bis. La persona sottoposta alle indagini ed i
difensori delle parti hanno diritto di ottenere copia degli
atti depositati ai sensi dell’articolo 393, comma 2-bis.
4. Se si deve procedere a piu’ incidenti probatori,
essi sono assegnati alla medesima udienza, sempre che non
ne derivi ritardo.
5. Quando ricorrono ragioni di urgenza e l’incidente
probatorio non puo’ essere svolto nella circoscrizione del
giudice competente, quest’ultimo puo’ delegare il giudice
per le indagini preliminari del luogo dove la prova deve
essere assunta.
5-bis. Nel caso di indagini che riguardino ipotesi di
reato previste dagli articoli 572, 600, 600-bis, 600-ter,
anche se relativo al materiale pornografico di cui
all’articolo 600-quater.1, 600-quinquies, 601, 602,
609-bis, 609-ter, 609-quater, 609-octies, 609-undecies e
612-bis del codice penale, il giudice, ove fra le persone
interessate all’assunzione della prova vi siano minorenni,
con l’ordinanza di cui al comma 2, stabilisce il luogo, il
tempo e le modalita’ particolari attraverso cui procedere
all’incidente probatorio, quando le esigenze di tutela
delle persone lo rendono necessario od opportuno. A tal
fine l’udienza puo’ svolgersi anche in luogo diverso dal
tribunale, avvalendosi il giudice, ove esistano, di
strutture specializzate di assistenza o, in mancanza,
presso l’abitazione della persona interessata
all’assunzione della prova. Le dichiarazioni testimoniali
debbono essere documentate integralmente con mezzi di
riproduzione fonografica o audiovisiva. Quando si verifica
una indisponibilita’ di strumenti di riproduzione o di
personale tecnico, si provvede con le forme della perizia,
ovvero della consulenza tecnica. Dell’interrogatorio e’
anche redatto verbale in forma riassuntiva. La trascrizione
della riproduzione e’ disposta solo se richiesta dalle
parti .
5-ter. Il giudice, su richiesta di parte, applica le
disposizioni di cui al comma 5-bis quando fra le persone
interessate all’assunzione della prova vi siano maggiorenni
in condizione di particolare vulnerabilita’, desunta anche
dal tipo di reato per cui si procede .
5-quater. Fermo quanto previsto dal comma 5-ter, quando
occorre procedere all’esame di una persona offesa che versa
in condizione di particolare vulnerabilita’ si applicano le
diposizioni di cui all’articolo 498, comma 4-quater.».
Il testo dell’articolo 498 del codice di procedura
penale, come modificato dal presente decreto, recita:
«Art. 498. (Esame diretto e controesame dei testimoni).
– 1. Le domande sono rivolte direttamente dal pubblico
ministero o dal difensore che ha chiesto l’esame del
testimone.
2. Successivamente altre domande possono essere rivolte
dalle parti che non hanno chiesto l’esame, secondo l’ordine
indicato nell’articolo 496.
3. Chi ha chiesto l’esame puo’ proporre nuove domande.
4. L’esame testimoniale del minorenne e’ condotto dal
presidente su domande e contestazioni proposte dalle parti.
Nell’esame il presidente puo’ avvalersi dell’ausilio di un
familiare del minore o di un esperto in psicologia
infantile. Il presidente, sentite le parti, se ritiene che
l’esame diretto del minore non possa nuocere alla serenita’
del teste, dispone con ordinanza che la deposizione
prosegua nelle forme previste dai commi precedenti.
L’ordinanza puo’ essere revocata nel corso dell’esame .
4-bis. Si applicano, se una parte lo richiede ovvero se
il presidente lo ritiene necessario, le modalita’ di cui
all’articolo 398, comma 5-bis .
4-ter. Quando si procede per i reati di cui agli
articoli 572, 600, 600-bis, 600-ter, 600-quater,
600-quinquies, 601, 602, 609-bis, 609-ter, 609-quater,
609-octies e 612-bis del codice penale, l’esame del minore
vittima del reato ovvero del maggiorenne infermo di mente
vittima del reato viene effettuato, su richiesta sua o del
suo difensore, mediante l’uso di un vetro specchio
unitamente ad un impianto citofonico .
4-quater. Fermo quanto previsto dai precedenti commi,
quando occorre procedere all’esame di una persona offesa
che versa in condizione di particolare vulnerabilita’, il
giudice, se la persona offesa o il suo difensore ne fa
richiesta, dispone l’adozione di modalita’ protette.».

Avv. Marco Trasacco on EmailAvv. Marco Trasacco on FacebookAvv. Marco Trasacco on LinkedinAvv. Marco Trasacco on RssAvv. Marco Trasacco on Twitter
Avv. Marco Trasacco
Avv. Marco Trasacco
Ho approntato, nel corso degli anni, consulenza e difesa nell’ambito di procedimenti penali inerenti a varie materie. Svolgo la mia professione con zelo e dedizione e la mia soddisfazione è riuscire a guadagnare la fiducia dei clienti. Sono iscritto nelle liste dei difensori abilitati al gratuito patrocinio. Non esitate a contattarmi per qualsiasi informazione.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.